Deutsch-Arabisch
Substantiv, maskulin
der
Client für den Gerätemetadatenempfang
(n.) , {Comp}
عميل استرداد بيانات تعريف الأجهزة
{كمبيوتر}
relevante Treffer
das
Programm für internationale Zusammenarbeit für den Kapazitätsaufbau
(n.)
برنامج التعاون الدولي لبناء القدرات
{وثائق جزائرية}
für den
لأجل
für den Fall
في حالة
für den Frieden
من أجل السلام
nützlich für den Körper
مفيدة للجسم
Sicherheitskonzept für den Brandschutz
منظومة السلامة للحماية من الحرائق
die
Nachweise für den Warenursprung
(n.) , Pl., {Wirt}
إثباتات لمنشأ البضاعة
{اقتصاد}
die
Pille für den Mann
{Med}
وسائل الذكر لمنع الحمل
{طب}
die
Teilnahmeberechtigung für den Integrationskurs
(n.) , {Recht}
شهادة أحقية بالمشاركة في دورة الاندماج
{قانون}
die
Berufsschule für den Detailhandel
(n.) , {Bildung}
المدرسة المهنية لتجارة التجزئة
{تعليم}
im Zweifel für den Angeklagten
{Recht}
المتهم برئ حتى تثبت إدانته
{قانون}
die
Darstellungswährung für den Jahresabschluss
(n.) , {account.,Bank}
عملة عرض البيانات المالية
{محاسبة،بنوك}
für den Fall, dass
في حالة
Im Zweifel für den Angeklagten
form., {Recht}
في حالة الشك، يُحكم ببراءة المُدّعى عليه
{قانون}
Termin für den Kursausflug
موعد من أجل رحلة الدورة
Verantwortlich für den Inhalt
المسؤول عن المحتوى
die
Gefahren für den Bediener
(n.) , Pl., {tech.}
مخاطر على المستخدم
{تقنية}
für den kleinen Geldbeutel
للمحفظة الصغيرة
das
Staatskomitee für den Ausnahmezustand
{Pol}
لجنة الدولة لحالة الطوارئ
{سياسة}
der
Befähigungsnachweis für den Hochschulzugang
(n.) , {Bildung}
شهادة التأهيل للالتحاق بجامعة العلوم التطبيقية
{تعليم}
Gefahren für den Menschen
(n.) , Pl.
مخاطر على الإنسان
der
Dienst für den Schriftartencache
(n.) , {Comp}
خدمة الذاكرة المؤقتة للخطوط
{كمبيوتر}
Im Zweifel für den Angeklagten
{Grundsatz}, {Recht}
في حالة وجود اي شك لصالح المتهم
{قانون}
die
Bedingungen für den Sparverkehr
(n.) , Pl., {Bank}
شروط حركة المدخرات
{بنوك}
das
Schulamt für den OBK
(n.) , {Bildung}
دائرة إدارة المدارس لمقاطعة أوبربيرج
{تعليم}
die
Symbolleiste für den Schnellzugriff
(n.) , {Comp}
شريط أدوات وصول سريع
{كمبيوتر}
das
Lichtraumprofil für den Stromschienenbereich
(n.) , {elect.}
مقياس موصلات الخطوط
{كهرباء}
Grund für den Schulabgang
{Bildung}
سبب الخروج من المدرسة
{وثائق تونسية}، {تعليم}
die
Löschgrenze für den Fehlerstrom
(n.) , {elect.}
حدود تيار الانطفاء الذاتي
{كهرباء}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen